英语翻译Xem lại phim Tây Du Ký và sau một thời trải nghiệm đã nhận ra ý nghĩa của bộ phim này:- Ngộ Không là thằng giỏi thì luôn bị chụp cái vòng kim cô lên đầu,nếu trái lời sếp là bị niệm chú.- Bát giới là thằng nịnh hót luôn được an nhàn,được sếp quý.- Sa Tăng là thằng chăm làm,ít nói,lúc nào cũng bị đè gánh nặng lên vai và luôn là thằng phải đi cuối cùng.- Đường Tăng,tất nhiên ...thằng ngu luôn làm lãnh đạo.- Yêu quái toàn là con nhà trời,cứ mỗi lần Ng

问题描述:

英语翻译
Xem lại phim Tây Du Ký và sau một thời trải nghiệm đã nhận ra ý nghĩa của bộ phim này:- Ngộ Không là thằng giỏi thì luôn bị chụp cái vòng kim cô lên đầu,nếu trái lời sếp là bị niệm chú.- Bát giới là thằng nịnh hót luôn được an nhàn,được sếp quý.- Sa Tăng là thằng chăm làm,ít nói,lúc nào cũng bị đè gánh nặng lên vai và luôn là thằng phải đi cuối cùng.- Đường Tăng,tất nhiên ...thằng ngu luôn làm lãnh đạo.- Yêu quái toàn là con nhà trời,cứ mỗi lần Ngộ Không chuẩn bị ra tay trừ khử thì lại có ông cốp nào đó ở Thiên đình chạy đến xin tha đem về trời ...giáo dục
Chuan man :))) =))

电影评论西游记,一段时间以后必须经历这部电影的意义 - 好人总是悟空,然后带她到顶端的金属环,如果你的老板正在左边的单词呗。 - 蝙蝠男孩的恭维总是舒服,你是老板。 - 增加Sa'm辛勤工作,少说话,总是压在肩膀上的负担,并且总是最后一个人去。 - 唐,当然...领导总是白痴。 - 爱是一种整体的天堂地狱,每次悟空准备杀手,在某个地方有天上的家,他的运行带来天堂...原谅教育主干
如果你能看得懂的话······

电影评论西游记,一段时间以后必须经历这部电影的意义 -好人总是悟空,然后带她到顶端的金属环,如果你的老板正在左边的单词呗。 -蝙蝠男孩的恭维总是舒服,你是老板。 - 增加Sa'm辛勤工作,少说话,总是压在肩膀上的负担,并且总是最后一个人去。 -唐,当然...领导总是白痴。 -爱是一种整体的天堂地狱,每次悟空准备杀手,在某个地方有天上的家,他的运行带来天堂...原谅教育主干

是关于西游记的,和中国人近年来对西游的一些新理解有相似之处
大概意思如下:
一段时间的历练之后,再看电视剧西游记才发现这部剧的意义:悟空能力最强却被戴上紧箍咒,如果不听领导的话,就咒语伺候;八戒是马屁精,所以领导最喜欢,工作也最闲;沙僧话最少,干活最努力,所以被安排挑最重的担子,且永远走在最后;唐僧嘛最蠢,所以才做领导;妖怪都是天帝家里的,所以每次悟空要除妖时天庭就来人求情,然后带妖怪回天上…………
PS:LS两位的机器很强大