我的家有六个人.可以这样译吗?There are six peoples in my family.或者my family have six peoples.可以有几种译法啊,可以全部写出来给我参考下啊

问题描述:

我的家有六个人.可以这样译吗?There are six peoples in my family.
或者my family have six peoples.可以有几种译法啊,可以全部写出来给我参考下啊

家庭成员可以用member可以用来说 my family have six members .

people 没有复数形式,其实你这样翻译就够了。
本人英语不是很好,仅用作参考,
我家有六口人(带点中国人的方言)
我们是六口之家(意译)
六个成员组成了我的家

my family has 6 members
or
there are 6 members in my family

s 去掉 people 本身是复数 have 改为has
也可以说 six members

There are six people in my family
My family has six members.
I have five family members.
都可以

最佳答案: There are six people in my family.
其他答案: There are six members in my family。
people是复数形式不用再加s了