having said Having said that,we are intelligent enough to know,that we don't to ride over the cliff s,flags flying,just to prove that we are right.So,we bide our time until the moment for us arrives.例如这个句子中的,这个短语经常放在句首,怎么翻译比较好呢?

问题描述:

having said
Having said that,we are intelligent enough to know,that we don't to ride over the cliff s,flags flying,just to prove that we are right.So,we bide our time until the moment for us arrives.
例如这个句子中的,这个短语经常放在句首,怎么翻译比较好呢?

一般情况下前面应该还有一个but,译作“话虽如此”

having said that,“一说完那些话”,后面常接“某人就.”
Having said that,the teacher left the classroom.一说完这些,老师就离开了教室.