英语翻译pull through 不是渡过难关的意思吗,加了一个never.意思就是 你将无法渡过难关.可是Mariah Carey的歌《through the rain》里面,其他人的翻译都是 你将渡过难关.纳闷了,

问题描述:

英语翻译
pull through 不是渡过难关的意思吗,加了一个never.意思就是 你将无法渡过难关.
可是Mariah Carey的歌《through the rain》里面,其他人的翻译都是 你将渡过难关.
纳闷了,

And should they tell you
You'll never pull through
Don't hesitate
Stand tall and say
I can make it through the rain
结合歌词的上一句来看,整句话的意思是说:是不是别人说你将永远无法度过难关,

就是无法度过难关的意思哈,你说那首歌里
And should they tell you you'll never pull through
纵然别人告诉你你无法渡过难关
正确的哈,也是无法渡过难关哈

And when the rain blowsAs shadows grow close don't be afraidThere's nothing you can't faceAnd should they tell youYou'll never pull throughDon't hesitateStand tall and say 是这个地方的么 他们告诉你你...