things would happen to change in a moment 大家帮我看看这句话有没有问题能否翻译

问题描述:

things would happen to change in a moment 大家帮我看看这句话有没有问题
能否翻译

Actually,我没看太明白你想表达的意思,所以要先明确一下。
Things would happen in a moment.
事情可以再一瞬间发生。
Things would change in a moment。
事情可以再一瞬间改变。

things could change in a moment
如果你想表达:事情随时可能会发生变化。
直接用change就可以了,不用再用happen了

things happen to change in a moment
有些事就是会在一瞬间改变.
things will/would change in a moment
某些事将在一瞬间改变