go home ,go back home,back tou home,go back to home 有什么区别,最好举例说明,back tou home 打错了应该是 back to home

问题描述:

go home ,go back home,back tou home,go back to home 有什么区别,最好举例说明,
back tou home 打错了
应该是 back to home

go home,最基本的词组,意思为回家.例句:let's go home
go back home,中间加back,使“回”的语气更强烈一些,例句:
- Hey ,how do you like New York?(喂,你觉得纽约怎么样?)
- Frankly, I don't like it at all. I want to go back home in Boston! (说实话,我一点也不喜欢这,我想回的我波士顿老家!)
至于back to home,和go back to home,由于home前面不能加介词,所以这两种用法均为错误的.back home的用法还是有的,是另一种省略动词的说法,一般见于歌词中或文章标题类.

go home ,go back home副词
back tou home,go back to home 介词

字书不一样 写法不一样 读起来长度不一样 感觉不一样``
但 回家的感觉是一样的` `
就一个家嘛 还有什么不一样的` `哈哈```

go home,最基本的词组,意思为回家。例句:let's go home
go back home,中间加back,使“回”的语气更强烈一些,例句:
- Hey ,how do you like New York?(喂,你觉得纽约怎么样?)
- Frankly, I don't like it at all. I want to go back home in Boston! (说实话,我一点也不喜欢这,我想回的我波士顿老家!)
至于back to home,和go back to home,由于home前面不能加介词,所以这两种用法均为错误的。back home的用法还是有的,是另一种省略动词的说法,一般见于歌词中或文章标题类鐧惧害鍦板浘

go home:
回家

例句与用法:
1. He chose not to go home until later.
他决定晚一点才回家。

2. He has too many things at his disposal to go home early.
有太多事要他处理,使他不能早点回家。

3. Is that why you don't want to go home?
这就是你不想回家的原因吗?

4. I have to go home and get the children their supper/get supper for the children.
我得回去给孩子做晚饭.

5. Much as I would like to stay, I really must go home.
我倒是很愿意呆在这儿,可确实得回家了。

6. `I want to go home,' he whined.
‘我要回家,’他哀求著说.

7. He agreed to let me go home early.
他同意让我早些回家.

8. He was aching for home/to go home.
他渴望回家.


英英解释:
动词go home:
1. return home
同义词:head home

go back home:
v. 回家

例句与用法:
1. I am filled with desire to go back home.
我心中充满了回家的渴望。

2. It seems to me that be would like to go back home.
我觉得他好象想要回家。

3. I also took odd jobs--telephonist, clerk, so on. Eventually, I just couldn't make both ends meet and I had to go back home.
我还打了些零工——做接线员,职员等,最终,我简直无法维持生活,因此只有回家。

4. I shall certainly look up all my old friends when I go back home.
我回家的时候,当然要去看望我所有的老朋友。
home作副词,前面不能加to.所以back to home 和 go back to home都多了个to
可以说go back to sb's home,这里home作名词。

只有go home是"回家"的意思"back tou home' "go back to home' "go back home'语法上来讲都是错误的.

go home回家home是副词,只是表示回家。
go back home回家back表示“向后地”是个副词,home也说副词,但有返回的意思。
back tou home这里tou应该是写错了。尽管不知你想鞋什么词,back这里是动词,表示“后退”也是回家的意思。
go back to home是错误的说法,应该说成:go back to sb's home,回某人的家。这里home是名词。

无大区别,只是象汉语一样,“回家”“往家走”一个意思,不同的说法而已。
I'm going home.字面意思:我在往家走。
I'm going back home. 我在往家回。
这两句,Home是副词。用不着介词。
I'm going to home.
I'm going back to home.
这两句,Home 名词,所以用介词相连。
意思同样。
好在go home, go to home 都是对的。至于back加上更加重“回”的意思。
学语言,会用就好了。这几种说法很容易记住。

回家
回去家
回家去
走回家

I am go home ,
you need go back home
she back tou home ,
he is go back to home

go home ,go back home中的home是副词,不特指谁家。
back to sb's home,go back to sb's home中的home是名词,特指谁家

mfhenry回答得很细致了

回家