下面这句话,为什么是I wish I was 而不是 I wish I were?【I wish I was a kid again,because skinned knees are easier to fix than broken hearts.------ 真希望自己变回小孩,因为,摔破的膝盖总比破碎的心要容易修补.】这不是虚拟语气吗?不是无论什么人称都用were吗?

问题描述:

下面这句话,为什么是I wish I was 而不是 I wish I were?
【I wish I was a kid again,because skinned knees are easier to fix than broken hearts.------ 真希望自己变回小孩,因为,摔破的膝盖总比破碎的心要容易修补.】
这不是虚拟语气吗?不是无论什么人称都用were吗?

Sometimes was can be used,but it is informal,especially in spoken English.