the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for new year celebrations were good.这句话有几处不明白, in time什么意思? 及时? for new year celebrations were good,这里的were good是什么意思? 还有为什么要用for呢? 用to可以吗?
the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for new year celebrations were good.
这句话有几处不明白, in time什么意思? 及时? for new year celebrations were good,这里的were good是什么意思? 还有为什么要用for呢? 用to可以吗?
in time 就是及时的意思
句子可以理解为:
the doctor consoled him by 医生安慰他(后面跟的是安慰的方式即telling him that )
告知的内容:
his chances were good他的时机很好。
什么时机呢?
being able to leave hospital in time for new year celebrations
及时离开医院参加新年庆典
注意leave for的用法,意为 为了什么事情而离开,固定短语,不能用to。
这句话的意思是这个医生通过告诉他他有机会能够在不久后出院来安慰他。for在这里是连词,翻译成因为,for new year celebrations were good 意思是为了庆祝新年好,就是说过年了所以他出院可以庆祝新年。不能用to ,句子已经很完整了。这里的in time ,可以翻译成及时,也可以翻译成一段时间后,反正就是要告诉他很快可以出院回去过春节。
先划分一下 句子的 结构,就好分析了.主语:the doctor谓语:consoled宾语:him方式状语:by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for new year celebrations were good.问题主要...