He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.虚拟语气He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.为什么不是if he didn't take that drug呢?

问题描述:

He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.虚拟语气
He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.为什么不是if he didn't take that drug呢?

因为是和过去相反,虚拟语气分三种 和过去现在 将来相反,你想啊 翻译成汉语就是如果他没有吸毒他现在还会活着,那 他是什么时候吸毒的呢 过去啊~所以往后退一个时态 不就是过去完成了么。
逻辑比较差 见谅~

应该是过去的过去时态,他吸毒是发生在他死亡之前的

本句话是错综时间的虚拟语气,也就是说主从句的动作不是同时发生的.主句说的是现在,但从句说的是过去的情况,所以就用了过去完成时态.此句意为:如果他以前没有吸毒,他现在就还活着.(但实际上是他以前吸了毒)