He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.虚拟语气He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.为什么不是if he didn't take that drug呢?
问题描述:
He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.虚拟语气
He would still be alive today if he hadn’t taken that drug.为什么不是if he didn't take that drug呢?
答
因为是和过去相反,虚拟语气分三种 和过去现在 将来相反,你想啊 翻译成汉语就是如果他没有吸毒他现在还会活着,那 他是什么时候吸毒的呢 过去啊~所以往后退一个时态 不就是过去完成了么。
逻辑比较差 见谅~
答
应该是过去的过去时态,他吸毒是发生在他死亡之前的
答
本句话是错综时间的虚拟语气,也就是说主从句的动作不是同时发生的.主句说的是现在,但从句说的是过去的情况,所以就用了过去完成时态.此句意为:如果他以前没有吸毒,他现在就还活着.(但实际上是他以前吸了毒)