i close my eyes to pray,i can see a better day与 i close my eyes and pray,i can see a better dayi close my eyes to pray,i can see a better dayi close my eyes and pray,i can see a better day两句有语法错误吗?谢谢1楼和2楼的大大..最佳就给2楼的大大了..人家才3级..我们求学不是求分数..对不?:)

问题描述:

i close my eyes to pray,i can see a better day与 i close my eyes and pray,i can see a better day
i close my eyes to pray,i can see a better day
i close my eyes and pray,i can see a better day
两句有语法错误吗?
谢谢1楼和2楼的大大..最佳就给2楼的大大了..人家才3级..
我们求学不是求分数..对不?
:)

别扭
不如:
I close my eyes to pray( to see )a better day
或者I close my eyes and pray( to see )a better day
两者都可以,第一句更好
请采纳

两种表达都没错的 楼上的翻译有错误,就算要那样改也应该说pray for a better day