what I have said and do as I have required.如何翻译

问题描述:

what I have said and do as I have required.如何翻译

这句子不仅不完整,而且还有语病。said and do 时态不同,前面有 have 后面的动词应该是完成形式,显然 do 应该是 done。
咱添点东西这句子就完整了:Remember what I have said and do as I have required. (记住我说过的话,按我的要求做。)注意,and 是将两个祈使句连接,而不是连接两个并列的动词。欧啦!

我所说的,照我所必需的。

感觉句子不完整,前面还有.
我说过的和照我所要求的做.

这个句子不全