It was not until dark that she found that she thought was the correct way to solve the problem.这句话怎么翻译?

问题描述:

It was not until dark that she found that she thought was the correct way to solve the problem.
这句话怎么翻译?

这个句子本身是不有问题,打印错了?暂无法分析。

是not until 的句型 意思是直到什么时候才
她直到天黑才意识到她的想法是解决问题的最好的方法

原句有错,应该是:It was not until dark that she found what she thought was the correct way to solve the problem.
It was not until dart that... 是强调句,表直到天黑……
what she thought was the correct way to sovle the problem. 她所想的是解决问题的正确答案。整句话是found 的宾语从句。而其中的what she thought是从句中的主语从句。

知道天黑她才发现她想的方法是解决问题的正确方法

直到天黑,她才发现她所起的是解决问题的正确方法
it was that 强调句型
that she thought 主语从句
that she thought was the correct way to solve the problem. 宾语从句