英语翻译阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,诚实、守信、认真、勇敢而重视感情,对人只懂付出不求回报,也从不介意别人拒绝,他只是豁达、坦荡地面对生活.他把自己仅有的智慧、信念、勇气集中在一点,他什么都不顾,只知道凭着直觉在路上不停地跑,他跑过了儿时同学的歧视、跑过了大学的足球场、跑过了炮火纷飞的越战泥潭、跑过了乒乓外交的战场、跑遍了全美国,并且最终跑到了他的终点.每个看过《阿甘正传》的人都会从中得到些许感悟:生命就像那空中白色的羽毛,或迎风搏击,或随风飘荡,或翱翔蓝天,或堕入深渊……
英语翻译
阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,诚实、守信、认真、勇敢而重视感情,对人只懂付出不求回报,也从不介意别人拒绝,他只是豁达、坦荡地面对生活.他把自己仅有的智慧、信念、勇气集中在一点,他什么都不顾,只知道凭着直觉在路上不停地跑,他跑过了儿时同学的歧视、跑过了大学的足球场、跑过了炮火纷飞的越战泥潭、跑过了乒乓外交的战场、跑遍了全美国,并且最终跑到了他的终点.
每个看过《阿甘正传》的人都会从中得到些许感悟:生命就像那空中白色的羽毛,或迎风搏击,或随风飘荡,或翱翔蓝天,或堕入深渊……
知1H知2 先发的
Forrest Gump in the film portrayed the United States and Germany became the embodiment, honest, trustworthy, conscientious and brave and emotional importance, the only people not to pay Qiuhui Bao, never mind being rejected, he is open-minded, magnanimous in the face of life. He only their own wisdom, conviction, courage and focus on that, regardless of anything he is only aware of his intuition on the road non-stop running, he ran a childhood classmate of discrimination, the University ran the football field, Ran a fire falling quagmire of the Vietnam War, ran a ping-pong diplomacy of the battlefield, has traveled all over the United States and went to his final destination.
Each read "Forrest Gump" would get a little sentiment: that life is like white feathers in the air, or fighting the wind, or drift with the wind, blue sky or fly or fall into the abyss ... ...
我是对的,请相信我吧,没有错的。谢谢合作。
Forrest Gump in the film portrayed the United States and Germany became the embodiment,honest,trustworthy,conscientious and brave and emotional importance,the only people not to pay Qiuhui Bao,never mind being rejected,he is open-minded,magnanimous in the face of life.He only their own wisdom,conviction,courage and focus on that,regardless of anything he is only aware of his intuition on the road non-stop running,he ran a childhood classmate of discrimination,the University ran the football field,Ran a fire falling quagmire of the Vietnam War,ran a ping-pong diplomacy of the battlefield,has traveled all over the United States and went to his final destination.
Each read "Forrest Gump" would get a little sentiment:that life is like white feathers in the air,or fighting the wind,or drift with the wind,blue sky or fly or fall into the abyss ......
太长了,而且写得太详细了,发挥空间太少了.
就翻个最后一段吧
White feather as the life was, strik in the wind or drift with breaze, or soar in the sky, or , fall into the dust.
由于最后一段说的是生命, 所以用了倒装吧life 和他的意相放在一起, 其他的呼唤高手吧