bring与take的区别bring带来,带到自己的方向来 bring sb sth = bring sth to sb 把某物带给某人 take拿走,远离自己的方向,那为什么They ___some food for a picnic他们为野炊带来一点食物~是带进来,所以用TAKE?我同学说他自己认为第一,二人称用bring,而第三人称用take,
bring与take的区别
bring带来,带到自己的方向来 bring sb sth = bring sth to sb 把某物带给某人 take拿走,远离自己的方向,那为什么They ___some food for a picnic他们为野炊带来一点食物~是带进来,所以用TAKE?我同学说他自己认为第一,二人称用bring,而第三人称用take,
这样理解肯定是不对的。bring 和take 只是在方向上的区别,不存在人称上的用法区别。“bring”是 from there to here ,“take ”是 from here to there。
take和bring和人称是没有关系的。如
I want to take my books home.
Bring my books to me.
第一句是书在这里,拿到那里,(家)
第二句书不在我这里,从那里拿给我(这里)
不对 此处应该填 bring 因为bring是带来,而take是拿走 而不是说认为第一,二人称用bring,而第三人称用take。这个地方多加练习就会好。。。。
向你同学说的那样按人称区分市不对的
bring 意思是带来 是把东西带到说话人的方向或所在地
take 意思是带走 是把东西从说话人的所在地或者方向带到其它的地方
他们为野餐带来一点食物用的是bring 是因为是相对于说话人本人所说的,和语境有关,说话人正在举办或者参加这个野餐,别人把食物带到说话人的野餐处来,所以用bring了
bring sb sth=bring sth to sb
take sb sth = take sth to sb
最佳答案最主要的区别就是:
take是带走 bring是带来
举个例子
例如: Bring me your dictionary tomorrow.明天把你的词典给我拿来。
例如:Can you help me take the books to the classroom?
they take some food for a picnic说得是为野炊带去食物吧!有时候两个词其实含义区分没那么细,是可以互换的,没有第一人称用什么第二人称用什么一说
向你同学说的那样按人称区分市不对的bring 意思是带来 是把东西带到说话人的方向或所在地take 意思是带走 是把东西从说话人的所在地或者方向带到其它的地方他们为野餐带来一点食物用的是bring 是因为是相对于说话人...
bring 带来
take 带去
动作的方向相反