英语翻译The author’s aim is to make us feel alarmed at our attitude toward thought and thinkers — and this “evidence” would indeed be alarming,if it were true.In fact,of course,schools are just one of many institutions devoted to “the art of thinking”,and plenty of people “make room for thinking in their daily lives”.
问题描述:
英语翻译
The author’s aim is to make us feel alarmed at our attitude toward thought and thinkers — and this “evidence” would indeed be alarming,if it were true.In fact,of course,schools are just one of many institutions devoted to “the art of thinking”,and plenty of people “make room for thinking in their daily lives”.
答
作者的目的是希望我们对自己有关思考和思考者的看法有所警觉——如果这个“证据”是真的话,它将会真正起到警示作用.当然,事实上,学校只是许多致力于“思维艺术”制度的一种形式,许多人“在日常生活中也抽空思考”.
(我又来啦~嘿嘿)