求高手把这段白话文翻译成文言文最近在琢磨大事,可是没有结果,于是请教亲朋好友,终于得到了结果,但是我信心实在不多,多的话30%,少的话10%,却又不敢落寞,于是决心尝试,虽然把握很小,但是却又当初的法则记在心中,却又不知道可不可行。所以决心拿来尝试一下

问题描述:

求高手把这段白话文翻译成文言文
最近在琢磨大事,可是没有结果,于是请教亲朋好友,终于得到了结果,但是我信心实在不多,多的话30%,少的话10%,却又不敢落寞,于是决心尝试,虽然把握很小,但是却又当初的法则记在心中,却又不知道可不可行。所以决心拿来尝试一下

我会译成甲骨文,你要不

近而究其大事无果,就请教于友,终有成就。而吾心疑虑,多至三成,少则一成。不成心于落寞,定以试之。虽把握甚小,却记之法则于心,恐之能行否,于是定心以试之。

近思其事,终无果,乃请之于亲故,终得之,虽余心不足,多不过十之二三,少则不过十之一者,然又恐怯其后,乃决尝之,虽不知可行否,但往日之法铭记五内,虽不知可行否,其亦决试之。“小生不才,望能略做参考,分无关其重,只盼能助汝!善其事

待尔等把此语转为古文

余忖之事素无果,师以亲友终解惑,然余心甚怯,比之十之二三尚不足也.奈何余愿良多,明知不可为而常为之矣,窃以为洞其法则成其事,故为之.