we haven't read the book 它的反意疑问句是have 感觉翻译起来怪怪的
问题描述:
we haven't read the book 它的反意疑问句是have 感觉翻译起来怪怪的
答
是的,虽然感觉不好,但却是对的。
答
反义疑问句应该是Have you read.....
答
是的,虽然感觉不好,但却是对的.