life is not measured by the number of breaths we take,but by the moments that our breath away.

问题描述:

life is not measured by the number of breaths we take,but by the moments that our breath away.

原文确实应该是:life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.
我的理解和二楼类似,有一点小的不同之处:
衡量生命的不是你呼吸的次数,而是令你大为惊叹的时刻。生命不在长短,在于质量。

人生的成败与否并非取决于生命的长短,而是在我们离开人世时才盖棺论定的。

你的原文后面少了一个take,完整的应为life is not measured by the number of breaths we take,but by the moments that take our breath away.这个问题很有意思.我想了半天,我觉得应该是这样的:衡量生命(的质量)...

หารร หรดส นรห หกด่ร้น น้รรด้ร ห้ด้า หาด ร้หาด้ส หส้ดรนส หฟ้รส รกร หากดสร ร้รสหกด้ นดกาสำ สดาสก