英语翻译of 是介词,后面怎么跟的不是名词?

问题描述:

英语翻译
of 是介词,后面怎么跟的不是名词?

网络资源应该用来丰富我们的生活~~

网络资源应该被充分用于丰富我们的生活

of 后应接名词.但这里的to enrich our life 不是加在of 后的宾语,而是目的状语.真正的of后的宾语是已经提到前面做主语的the internet resources.