"这是谁的衬衫"用英语怎么说?下面两种说法哪个正确?还是都正确?
问题描述:
"这是谁的衬衫"用英语怎么说?下面两种说法哪个正确?还是都正确?
A.Whose shirt is this?
B.Whos is this shirt?
答
A
两句翻译过来的话意思是不同的:A.这是谁的衬衫?B.这个衬衫是谁的?
你可以先把两个问句按陈述句来看A.“This is whose shirt" B."This shirt is whose"
希望可以帮到你!