It is so noisy here that I can't think是什么从句

问题描述:

It is so noisy here that I can't think是什么从句

不是什么从句,是“so...that..”结构,表示“如此...以至于”

这是一个状语从句,
结果状语从句。
结果状语从句由so…that, such…that, so that引导。例如:
He is so poor that he can’t buy a bike for his son.
She is such a good teacher that everybody likes her.
My pencil fell under the desk, so that I couldn’t see it.

我是英语师范学校毕业的,首先,这句句子是一句以“so ...that...”引导的原因状语从句.理解为:如此地.以至于.前面的so是原因,后面的that是结果.翻译句子意思是:这里是那么的吵,以至于我无法专心思考了.另外,请注意...

宾语从句