We say "thank-you" for our food,family and friends.请帮翻译?

问题描述:

We say "thank-you" for our food,family and friends.请帮翻译?

我们一起来感谢主赐予我们食物、家庭以及朋友
---信奉天主教的家庭在晚餐开始前的祈祷, 不适于纯粹的字面翻译

猜猜前后文,我觉得要这样理
我们感谢上帝赐予我们食物,带给我们家庭和朋友的温暖。
这应该是用餐前祈祷的话。

这是那些有感恩节的国家在吃饭前都要在心里默念的吧。“我们感谢上帝给我们的一切”!这的food,family,friends我个人感觉应该加起来译为“一切”
不知回答是否满意,祝你成功!

我们应该为食物、家人、朋友说声谢谢。

我们为有食物吃,有家人相伴,有朋友支持而感恩.