翻译so you’d better learn harder.Or I will “bully“ you in the future.

问题描述:

翻译so you’d better learn harder.Or I will “bully“ you in the future.

所以,最好学习多加把劲儿,否则,有一天我会逼你这么做的.“bully”是欺负的意思吧!

我说:你不许欺负英语不好的同学。他就回复我这么句英语。那就是对待别人的方式来对待你,言外之意,他欺负别的英语不好的同学,如果你英语水平提不上来,他也会同样欺负你的,呵呵!had better常简略为’d better,had better“最好”。


so you’d better learn harder. Or I will “bully“ you in the future.

这句话中“harder”与“or”是什么意思?=^_^=harder是比较级,表示更加刻苦或努力,or译为“否则、不然”。