I believe that this house is for sale.请问这为什么要用that this?

问题描述:

I believe that this house is for sale.请问这为什么要用that this?
翻译过来不是“我相信那个这个房子需要出售”?直接去掉that可以吗?为什么

believe后面可以跟一个句子,所以这里的that只是一个连词.
亲,你可能还没学到.
that+从句,this house是主语.
that不翻译出来的,但这里的that可以省略.

翻译:我相信这个房子正在出售.

求采纳!谢谢
【俊狼猎英】