急 I couldn’t help but____ when he told me what happened to my husband.为什么选 A.to wait
急 I couldn’t help but____ when he told me what happened to my husband.为什么选 A.to wait
I couldn’t help but____ when he told me what happened to my husband.
A.to wait B.waiting C.waited D.for waiting 为什么选A 具体怎么翻译
couldn’t help but do sth.是固定词组 没有这种的吧couldn’t help but to do sth.
当他告诉我我丈夫发生了什么的时候,我难以自禁,只有等待.
这里使用的不是couldn’t help but do sth.这种固定词组,couldn’t help 是一个意思,情难自禁,but to do sth.是另外一个意思.哦 你是说这里不是用的这个固定词组,couldn’t help but do sth.不得不I couldn’t help but__wait__ when he told me what happened to my husband. 这样成立吗?当他告诉我丈夫发生了什么的时候,我我只能等。 可以吗可以。只不过与上面的选择题的选项无关。那这两个就是表达不同的意思了,第一个to wait是难以自禁但是只能等待,第二个wait有有一个意思,只能等。我这么理解对吧在恶补英语,遇到好多不懂的,谢谢but 前面有do的时候 用couldn't do but do sth. but前没有do 就要加上to,上面的朋友这种说法对吗 我要晕了是的。but 前面有do的时候 用couldn't do but do sth. but前没有do 就要加上to这种说法涉及到的动词太多了,难以统一,不好考证。你把当前这个小知识点弄清楚就好了。一点一点来。