When the Americans were getting ready to send their first men to the moon,an old Irishman was watc
When the Americans were getting ready to send their first men to the moon,an old Irishman was watc
When the Americans were getting ready to send their first men to the moon,an old
Irishman was watching them on TV in a restaurant.
There was an Englishman in the restaurant too,and he said to the Irishman,“The
Americans are very clever,aren’t they?They are going to send some men to the
moon.It’s a very long way from our world.”
“Oh,that’s nothing,” the Irishman answered quickly.“The Irish are going to send some men to the sun in a few months’ time.That’s much farther away than the moon,you know.”
The Englishman was very surprised when he heard this.“Oh,yes,it is,” he said.“ But the sun is too hot for people to go to.”
The Irishman laughed and answered,“Well,we are not stupid,you know.We won’t go the sun during the day,of course.We’ll go there during the night.”
当美国人准备发射第一批人去月球的时候,一位爱尔兰老人正在一家餐馆的电视上观看着他们的一举一动.
餐馆里也有一个英国人.他对爱尔兰人说:“美国人很聪明,是吗?他们要送一批人上月球.月球离我们地球可是好远好远啊!”
“噢,那没什么.”爱尔兰人迅速回答.“几个月后,我们爱尔兰人将送几个人去太阳!你知道,太阳比月亮远多了.”
英国人听到这话惊讶极了.“那倒是,”他说,“但是太阳太热人不能去那儿的!”
爱尔兰人哈哈大笑道:“嗯,我们不傻,你知道的.当然,我们白天不去那儿,我们夜晚才上那儿.”