英语翻译短语:Learn the struct of an article句子:Try helping yourself first before asking others for help.第一个短语可以翻译成别的类型吗?就是同一个意思用不同的翻译方法翻译出来

问题描述:

英语翻译
短语:Learn the struct of an article
句子:Try helping yourself first before asking others for help.
第一个短语可以翻译成别的类型吗?就是同一个意思用不同的翻译方法翻译出来

1、学习文章的结构
2、在向别人求助之前先自己尝试做一下

学习一篇文章的结构
在请求别人帮助之前自己先尝试一下

短语:学习一篇文章的结构
句子:尝试帮助自己,然后问别人的帮助。

学习文章的结构。
在问别的之前,先试着自己做一下。

短语:学习文章的结构 这里的struct应该错了,是structure吧,结构的意思.此外这里不应该用动词形式,改用名词structurelean the structure of an article.= learn an article's structure.句子:在请求别人帮助前先进...