区分一下这两个短语sacrifice to和sacrifice for 有什么区别?比如说:scrifice oneself to the country (献身给祖国)scrifice oneself for the country (为祖国献身)我认为意思一样,可是有道题选择了介词to,没有选for

问题描述:

区分一下这两个短语
sacrifice to和sacrifice for 有什么区别?
比如说:scrifice oneself to the country (献身给祖国)
scrifice oneself for the country (为祖国献身)
我认为意思一样,可是有道题选择了介词to,没有选for

to有一个指向性,指的是奉献给谁.
for,是为了谁,做了哪些奉献,为谁做的.