英语从句的区别I lived in the village at which I was born请问这是什么从句I lived in the village where I was born请问这是什么从句I lived in which I was born这是什么从句my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been这是什么从句,

问题描述:

英语从句的区别
I lived in the village at which I was born请问这是什么从句
I lived in the village where I was born请问这是什么从句
I lived in which I was born这是什么从句
my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been这是什么从句,

第三个应该不完整
四个都是定语从句

前两个都是定语从句,第一句的at which 相当于第二句的where, 都是先行词的作用,将从句去掉,主句为 i lived in the village,从句是用来修饰句中的village一词。
第三句好像有语法错误,如果一定要说是个什么从句,它只能是宾语从句。
正确的应该是 i lived in where i was born.
最后一句也是定语从句。

一二四都是定语从句
第三句是错句

I lived in the village at which I was born
宾语从句
at which I was born修饰先行词village,
I lived in the village where I was born
定语从句
where I was born修饰先行词village
I lived in which I was born有问题,缺少先行词,先行词应加在LIVE后
定语从句
which I was born做所缺少的先行词的宾语
my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been
宾语从句
where the tooth had been修饰先行词hole

I lived in the village at which I was born请问这是什么从句宾语从句I lived in the village where I was born请问这是什么从句状语从句I lived in which I was born这是什么从句这应该是宾语从句my tongue was bu...