英语翻译why the sun is so big?是这样翻译吗?还是这样,why is the sun so big?why does the sun so big?哪一句正确呢?还有就是什么时候用do提问什么时候用be(is am are) 提问?麻烦会英语的朋友回答一下,我不是想翻译天气,我就是想说太阳今天的形状很大,这样子哦

问题描述:

英语翻译
why the sun is so big?是这样翻译吗?
还是这样,why is the sun so big?
why does the sun so big?哪一句正确呢?还有就是什么时候用do提问
什么时候用be(is am are) 提问?
麻烦会英语的朋友回答一下,
我不是想翻译天气,我就是想说太阳今天的形状很大,这样子哦

How big the sun today!

Why is it so sunny today ?

Why the sun is so large today?

Why is the sun so shiny?
Why is the weather(it) so shiny?

太阳大的意思,字面上理解是太阳的体积大,楼主的翻译貌似正确。然而,这句话的实际意义是说阳光很强烈,所以应该翻译为:
The sunshine is so strong.

用be动词的句子是对的!

这里不能直译的,太阳大意思就是天气很炎热,应该这样翻译
why is it so hot?

why is the sun so big?对

Why is the sun such today big?

why the sun is so big?why是问为什么,而do是提问的,无意义,be是在没有助动词和疑问代词的时候用的