英语翻译what to do with是不是处理?how to do with是不是对付的意思?所以这句话是她知道怎么处理最后两个鬼?

问题描述:

英语翻译
what to do with是不是处理?
how to do with是不是对付的意思?
所以这句话是她知道怎么处理最后两个鬼?

没有what to do with的用法
有what to do和How to do with··

动词短语 do with 表 处理 ;与相处 一般和what连用 如 what... do with
在表达这个意思时 没有 How .. do with 的用法 但可为 How... deal with 意思基本差不多 为固定形式 不能乱用
至于 句子出现 to do with 是由从句简化而来的 即等同于
she knew just what she could do with the last two ghosts .
希望能帮到你

她知道该如何与那最后两个鬼相处了
do with和deal with 都意为“处理”
但:what to do with the rubbish (处理什么)
how to deal with the rubbish(怎么处理)
两者不可以颠倒,这是固定的.
希望对你有所帮助.

她知道如何对付最后两个鬼。