Love is now or never .中文翻译是什么意思?
问题描述:
Love is now or never .中文翻译是什么意思?
不要只从字面上翻译,要体现它真正所表达的意思.
我还想问一下,珍惜现在用英语怎么说?
答
now or never 不是它字面的意思.它是固定词组,意味“勿失良机”
总不能翻成“爱情勿失良机”吧~
按照深处的意思,要表达的是:
【爱情稍纵即逝】