求莎士比亚的十四行诗要第十八首 翻译的好听的最好 当然 别的十四行诗也要~

问题描述:

求莎士比亚的十四行诗
要第十八首 翻译的好听的最好 当然 别的十四行诗也要~

  Sonnet 18  Shall I compare thee to a summer's day?  Thou art more lovely and more temperate:  Rough winds do shake the darling buds of May,  And summer's lease hath all too short a date: ...