There is no difference but difference ofdegree between different degrees of difference and no difference急切想知道这句话是什么意思
问题描述:
There is no difference but difference ofdegree between different degrees of difference and no difference
急切想知道这句话是什么意思
答
①between后面的 different degrees of difference和no difference:差异(程度上)与无差异
②but后面:”差异与无差异“间也存在程度上的细微差别
【例如】
激动:异常激动(跟一般性的激动不一样,行为显得特别怪异)
一般激动(行为符合常理逻辑)
心态平和:不激动,情绪稳定
--------------------------
异常激动与心态平和有差别,一般激动与心态平和也有差别,但两者差别程度是不一样的。
no...but.,的句型是为强调but后的内容 可以不翻译。或翻成“唯一区别”。
答
我们可以用《寡人之于国也》意义来解释,“五十步与百步,有何异乎?”
然而这样解释丧失了原文的切准精确性,但是,这样也是对于中国人来说最好的理解。
好比将我们的富有哲学的语句翻译过去,仍有巨大的差异,但其本质不变即已。
直接翻译,很多版本,然而我看过的,我认为最好的版本是:这世上没有绝对的不同,只有在差异的不同程度和没有差异之间的程度差异。(转自于豆瓣,erin2428)
其实这句话,是英语中哲学色彩浓厚的字句,我们要理解,而不要硬字译。
答
在不同程度的差异和没有差异之间是不存在差异的,只存在程度上的差异
源自林语堂>
答
不同程度的差异并没有什么区别之间没有什么区别,但程度上的差异