a ridge of high pressure是什么意思?Some owed their lives to a flight attendant who had the presence of mind to survived an escape hatch.其中的who had the presence of mind 应该怎么翻译?请不要贴雅虎翻译的答案!

问题描述:

a ridge of high pressure是什么意思?
Some owed their lives to a flight attendant who had the presence of mind to survived an escape hatch.
其中的who had the presence of mind 应该怎么翻译?
请不要贴雅虎翻译的答案!

a ridge of high pressure意思是高压土坎
who had the presence of mind意思是谁有镇定

a ridge of high pressure是(气象学术语)高压脊
天气预报广播中,常常出现“低压槽”和“高压脊”两个名词,实际上就是气旋和反气旋.
在北半球的西风带里,大气是呈波浪起伏式运动的.波浪的低谷区就是低压槽,气流作反时针方向旋转,气压分布是中间低、四周高,空气自外界向槽内流动,槽内空气辐合上升,形成阴雨天气.波浪的高峰区就是高压脊,气流作顺时针方向旋转,气压分布是中间高、四周低,空气自中心向外辐散,脊内盛行下沉气流,一般天气晴好.一对槽脊,一低一高组成一个波动.西风带里的高空槽脊系统就叫西风波.
高空的槽脊系统与地面的天气变化有密切的关系.如在北半球的西风带里,高空槽前一般吹西南风,这种风能把孟加拉湾和印度洋上空的暖湿空气输送到我国中纬度地区,为形成云雨创造了条件.而高空槽后(即高压脊前)一般吹西北风,地面是一个高气压区,天气由阴转晴.
高空槽脊形成后,不停地移动和变化,有时加强,有时减弱.随着高空槽脊的移动变化和加强减弱,地面的天气也会随之发生相应的变化.因此,做好高空槽脊系统活动变化的预报,是天气预报中的重要内容.
who had the presence of mind :那些在危难中镇定自若的人.