英语翻译主要是写给一位来自美国的朋友的E-Mail,他知道我英文不怎么样,字汇尽量简单点就行.Brett XXXX:XXXX,还记得我吗?之前的有好多事,致使我没法抽身,所以这么长时间没和你联系了.我想你已经回美国了吧?怎么样,之前的这段旅行还顺利么?是不是有很多奇遇.还记得答应我过什么吗?对了,你和家人的照片,呵呵常联系哦XXX
英语翻译
主要是写给一位来自美国的朋友的E-Mail,他知道我英文不怎么样,字汇尽量简单点就行.
Brett XXXX:
XXXX,还记得我吗?之前的有好多事,致使我没法抽身,所以这么长时间没和你联系了.
我想你已经回美国了吧?怎么样,之前的这段旅行还顺利么?是不是有很多奇遇.
还记得答应我过什么吗?对了,你和家人的照片,呵呵
常联系哦
XXX
Hello Brett,
Do you remember me? I had been very busy with a lot of things, thus was unable to get in touch with you for a long time. I guesses you are probably back in US now? So, how was your trip? were there a lot of interesting things happening? Do you remember what you promised me? Yea, your family picture!
keep in touch~
XXX
Dear Brett:
Hi! Do you remember me? Forgive me for not writing earlier,but I've got lots of works to deal with before. You have already been back to America,haven't you? So,how was the journey?Was there anything wonderful happend?
Do you still remember what you have promised me? Yeah,that's it.The photographs of yours and your family's.
I am looking forward to hearing from you.Keep in touch.
Best regards,
你的名字
Brett xxxx:Hi!xxxx,still remember me?I didn't have time due to many things in the past,so it has been a long time not contacting with you.I thought you perhaps had returned to The United States?Was th...
Hello Brett,
Remember me? I know I haven't been in touch for a long time, I just had a lot of things to deal with in the last while. I guess you must be back in the States by now. How are things? Did your trip go ok? Did you see a lot of exciting things? Remember that you promised you'd show me a picture of your family? If it's not too much trouble for you, that is.
Keep in touch.
XX