the difference between "ONCE MORE"& "AGAIN"!What's the defference between "once more" and "again"!I've failed many times,now please help me Which is best below:I failed once more!I failed again!and another friend says "I failed once again!" is better.What's your opinion?Thanks!

问题描述:

the difference between "ONCE MORE"& "AGAIN"!
What's the defference
between "once more" and "again"!
I've failed many times,now please help me
Which is best below:
I failed once more!
I failed again!
and another friend says "I failed once again!" is better.
What's your opinion?
Thanks!

i think once again is better.
again一般是指做以前做过的事
once more 是指又一次 ,不确定的哪一次
我认为是这样的!

其实有时候学多了英语就会完全忘记跟中文联想了,这本来是好事情,但是有时候就过了,毕竟我们不是在那里生活,完全靠领悟还是不行的.你想想,如果直译的话once more=又一次again=再次的其实光从意思上分不太清,只是强调...