英语高手!急!What if this is all there is to our life包括定语从句吗?有人说What if this is all there is to our life中there is to our life是定语从句,省略了that,修饰all.但定语从句的that只有在从句做宾语才省.后面的句子怎么也不像定语从句.这个句子到底应该怎么分析?

问题描述:

英语高手!急!What if this is all there is to our life包括定语从句吗?
有人说What if this is all there is to our life中there is to our life是定语从句,省略了that,修饰all.但定语从句的that只有在从句做宾语才省.后面的句子怎么也不像定语从句.这个句子到底应该怎么分析?

what if this is all (there is )to our life .there is是从句部分

万一这就是我们生命的全部呢?

其实英语不必这样咬文嚼字,只要你能看懂其意思就够了。真的。
太较真语法只会把自己搞迷惑,到造句的时候不但要回忆单词还要回忆主谓宾定从实在可悲

完整的句式是This is all (that) there is to our life.What if 是感叹.
确实是定语从句修饰all,后面从句中是there is 的宾语,当然不省略that更好.
希望对你有所帮助.如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,

这个句子就是有问题把!按照你的说法there is to our life是定语从句,那先行词就是all,但是all做先行词后面必须跟that 做引导词