have nothing to do with interpretation, it helps to know them是什么意思

问题描述:

have nothing to do with interpretation, it helps to know them是什么意思

需要上下文,否则会产生歧义。以上几个都没有什么语法错误,缺少特定语境。

不太相干的介绍(侧面,或他人之口的解释)有助于我们更好的了解他们!
比如,你要了解你的朋友,如果从侧面,或他朋友那里去了解的话,会更加全面

跟翻译(口译)无关,只是帮助理解它们

与解释无关,它促进理解~