Stop beating around the bush!

问题描述:

Stop beating around the bush!

不要拖泥带水!

不要再拐弯抹角了.我有个“再”,不跟3楼的一样,别看错了,给我分

你们这些级别很高的人 怎么说话都不负责任!!!
Stop beating around the bush!
不直截了当地说;旁敲侧击

停止打击布什!

英文解释:when you talk about things indirectly, not stating exactly what you mean.
当你不直接谈论某事,不直接开始你想要的事,总是拐弯抹角.别人就会说,Stop beating around the bush!
例句:If you want to ask me, just ask; Stop beating around the bush.(如果你想问我,尽管问;不要总是拐弯抹角的!)

不要拐弯抹角了!

闭嘴!,别烦了!,