关于英语特殊疑问句疑问词放句末的情况!我发现有些特殊疑问句的疑问词可以放在句子末尾:She likes who?Who like her?Who is he?He is who?不知道这种语序是否在书面语和口语中常用?英语特殊疑问句中还有哪些疑问词可以放在句末?

问题描述:

关于英语特殊疑问句疑问词放句末的情况!
我发现有些特殊疑问句的疑问词可以放在句子末尾:She likes who?Who like her?Who is he?He is who?不知道这种语序是否在书面语和口语中常用?英语特殊疑问句中还有哪些疑问词可以放在句末?

这确实是一种倒装,主要是为了强调后面的特殊疑问词。但这种强调并不表示就是否定,也有可能表示愤怒、惊讶等各种情绪,这要看上下文情况而定。

【楼主,你的问题里面“Who like her?Who is he?”不属于特殊疑问句疑问词放句末的情况】
【下面全都是自己一个字一个字打出来的,没有半点复制网上的资料.】
【欢迎追问,望采纳!】
特殊疑问句疑问词放句末的情况我们可以理解成倒装,它一般出现在【当说话人语气非常强烈时】:
就拿楼主的“She likes who?”打比方.这句句子还原后应该是"Who does she like?",倒装后发生强烈的语气变化.原本是“她喜欢谁?”,倒装后的意思是“她能喜欢谁?”,等同于“She doesn't like anyone.”(她谁都不喜欢!).所以我们得出一个结论:特殊疑问句将疑问词放句末的倒装句,等同于将这句句子还原后的否定句陈述句.
我们可以巩固一下,楼主还提到“He is who?”,还原后是"who he is?",它的否定陈述句是“He is nobody”(他谁也不是!)
【欢迎追问,望采纳】