英语翻译

问题描述:

英语翻译
I was suspicious of the way he said "goof car for you" as opposed to just"good car".
1.这里的the way 应该怎么理解
2.这句话理解的时候应该按照怎样的层次,就是我可以明白I was suspicious...for you" 后面as 的部分与前面的句子有怎样的关系

I was suspicious of { the way he said ("goof car for you") as opposed to (just "good car").}
我怀疑的是他为什么用第一种说法而不是直接说 “好车”.