这句话如何正确理解?Develop and maintain solid customer relationship with key custome发展和巩固维护固定客户关系.可是细看又不得解.主要是后面加了with key customer.希望能多举几个类似的例子,同客户来发展和维护客户?怎么也不通吧如果理解develop and maitain solid customer,and develop and maitain relationship wiht key customer.这样感觉很别扭啊

问题描述:

这句话如何正确理解?Develop and maintain solid customer relationship with key custome
发展和巩固维护固定客户关系.可是细看又不得解.主要是后面加了with key customer.希望能多举几个类似的例子,
同客户来发展和维护客户?怎么也不通吧
如果理解develop and maitain solid customer,and develop and maitain relationship wiht key customer.这样感觉很别扭啊

key custome重要的顾客
发展大客户,并与之维持稳固的客户联系

with key customer,同前面的develop衔接,表示同主要核心客户一起,维护和稳定客户关系

发展和巩固与大客户的关系。
key custome 这里指的是 大客户

发展新客户,巩固老客服,并加强重要客户相互沟通。

意思是在核心客户的基础上发展并建立稳定的客户关系.
你这儿主要是把with弄清楚.这里的with是指既要发展和稳定key customer,又和key customer有并肩作战的意思,所以key customer在这里有两个身份,既是主人又是客人.