英语翻译如果遗忘就是幸福,那么 我愿伤痛一辈子.翻译为:If you forget happiness then I wish the pain all my life 是正确的吗.有没有更好的更短的翻译.我要纹身 所以不想翻译错了.

问题描述:

英语翻译
如果遗忘就是幸福,那么 我愿伤痛一辈子.
翻译为:If you forget happiness then I wish the pain all my life
是正确的吗.
有没有更好的更短的翻译.我要纹身 所以不想翻译错了.

太强了,纹身
If happiness means forgetting ,I'd rather pain forever!

if forgeting means happiness i would rather get the pain forever

如果你忘了幸福的话,我希望我所有的痛苦生活

If happiness means forgetting then I'd rather hurt for my whole life.

这是不对的,I

不正确,if forgetness is happiness, then i prefer to be in pain all my life.

once oblivion means happiness, then my pain lasts

哥们!如果你喜欢纹身的话,这样写会更“man”一点儿.
新生从遗忘开始
New life starts with oblivion.
男人不回头
A man never looks back!
保重!

Google里是这么翻译的,我觉得挺好的。