英语翻译An old Act of Parliament,passed some hundreds of years ago,explans clearly the purpose of insurance ,which is to arrange matters so that'the loss lights rather easily upon many,than heavily upon few'.If you ever read the newspapers or listen to the news,you cannot help but be aware that every day some unfortunate people somewhere are undergoing misfortunes of various kinds,resulting,often through no fault of their own,in loss or damage to property

问题描述:

英语翻译
An old Act of Parliament,passed some hundreds of years ago,explans clearly the purpose of insurance ,which is to arrange matters so that'the loss lights rather easily upon many,than heavily upon few'.If you ever read the newspapers or listen to the news,you cannot help but be aware that every day some unfortunate people somewhere are undergoing misfortunes of various kinds,resulting,often through no fault of their own,in loss or damage to property,or injury to themselves,or perhaps even death.

一个古老的国会法案,通过一些几百年前,explans清楚保险的目的,这是'the安排事情很容易流失,灯光在许多,比大量引用了一些”。如果你曾阅读报纸或听这个消息,你不能帮助,但我们也知道,每天都有不幸的人是不幸的地方接受各种形式、产生的,往往不是他们自己的过错却在损失或财产损失或伤害自己,甚至死亡。
推荐您去下载有道词典......

几百年前颁布的一项老的议会条例,清楚的解释了保险业的目的,那就是处理问题,使承担的人越多,损失显得越轻.如果你曾经读过报纸或者听新闻,你就是知道每天都有一些地方,一些人在承受各种各样的不行,往往不是由于他们自己愿意引起的后果:财产的损失和毁灭,人身伤害,甚至死亡