英语翻译Not only is "Chichen Itza" a bit of mouthful-even more of a mouthful than a pizza,you might say.

问题描述:

英语翻译
Not only is "Chichen Itza" a bit of mouthful-even more of a mouthful than a pizza,you might say.

不仅是“奇琴伊察”,一口一口,甚至超过比萨饼位,你可能会说。

not only 置于句首的句子倒装
奇琴伊察(地名:墨西哥奇琴伊察玛雅城邦遗址曾是 古玛雅帝国最大最繁华的城邦)不仅仅是只有一口那么大,甚至比一块披萨饼还大,你或许会这样说。

Not only is "Chichen Itza" a bit of mouthful (正常语序为: "Chichen Itza" a bit of mouthful is a bit of mouthful )
----even more of a mouthful than a pizza,you might say.(破折号后面起递进解释的作用,承前省略了主语和谓语 "Chichen Itza" is)

你会说"Chichen Itza"不止有些拗口,甚至比pizza还难读.
这是个倒装句,正常语序为"Chichen Itza" is Not only a bit of mouthful-even more of a mouthful than a pizza,you might say.
mouthful是名词,意思是“长而拗口的词;难读的词组”
后面是省略句(it is) even more of a mouthful than a pizza

crazy

you might say
Not only is "Chichen Itza" a bit of mouthful-
even more of a mouthful than a pizza