要求英文翻中文,要专业的,如下--The Senate of Ababa University by virtue if the powers vested in it by the Council of Ministers regulations No.113/1993 hereby to:DIPLOMA in COMMERCE (in Human Resource Management)with all honours,privileges and obligations pertaining thereto and in witness thereof has authorized the issuance of this diploma duly signed and sealed.Issued in Addis Ababa on this Twenty-fourth day of the month of July in the year Two Thousand Four.
问题描述:
要求英文翻中文,要专业的,如下--
The Senate of Ababa University by virtue if the powers vested in it by the Council of Ministers regulations No.113/1993 hereby to:
DIPLOMA in COMMERCE (in Human Resource Management)
with all honours,privileges and obligations pertaining thereto and in witness thereof has authorized the issuance of this diploma duly signed and sealed.Issued in Addis Ababa on this Twenty-fourth day of the month of July in the year Two Thousand Four.
答
亚的斯亚贝巴的参议院大学附近的的美德如果权力归属于它被根据欧洲部长理事会条例no.113/1993特此:
文凭在商业(在人力资源管理)
尽管荣誉,特权,义务属于注,在证人其中授权了发行的这个文凭妥签名密封.问题亚的斯亚贝巴在这个24月的天的七月在2000年四.