英语翻译长风破浪会有时 直挂云帆济沧海
问题描述:
英语翻译
长风破浪会有时 直挂云帆济沧海
答
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海
唐·李白《行路难》其一
〔今译〕我终有一天能够乘着长风破万里浪,挂起云帆,横渡沧海.
〔赏析〕南朝刘宋将国悫少年时,他哥哥宗炳问他的志向,他回答说:“愿乘长风,破万里浪.”李白借用了这句话,表示自己有着远大的理想.他确信自己终有一天能挂上云帆,乘风破浪,横渡茫茫沧海,到达理想的彼岸.这两句诗表现了诗人对施展抱负的渴望和坚定的人生信念.
〔原作〕金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱.停怀投助不能食,拔剑四顾心茫然.欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山.闲一垂钓碧溪上,忽得乘舟梦日边.行路难,多岐路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海. :“乘风破浪会有时,直挂云帆济沧海!”他相信尽管前路障碍重重,但仍将会有一天要象刘宋时宗悫所说的那样,乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,到达理想的彼岸.