《念奴娇 赤壁怀古》苏轼中最后一句“人生如梦,一尊还酹江月”中“还”读什么音?
《念奴娇 赤壁怀古》苏轼中最后一句“人生如梦,一尊还酹江月”中“还”读什么音?
人生如梦,一尊还酹江月”中“还”读“huán”
念奴娇·赤壁怀古
大江⑴东去,浪淘⑵尽,千古风流人物.故垒⑶西边,人道是,三国周郎⑷赤壁.乱石穿空⑸,惊涛拍岸,卷起千堆雪⑹.*如画,一时多少豪杰!
遥想⑺公瑾当年,小乔⑻初嫁了,雄姿英发⑼,羽扇纶巾⑽,谈笑间,强虏⑾灰飞烟灭.故国⑿神游,多情应笑我,早生华发⒀.人生如梦,一樽⒁ 还酹⒂江月.
注释:
1.大江:长江.
2.淘:冲洗.
3.故垒:黄州古老的城堡,推测可能是古战场的陈迹.过去遗留下来的营垒.
4.周郎:周瑜,字公瑾,为吴建威中郎将,时年24岁,吴中皆呼为“周郎”.
5.穿空:插入天空,又作“崩云”.
6.雪:比喻浪花.
7.遥想:形容想得很远.
8.小乔:乔玄的小女儿,周瑜之妻.
9.英发:英俊勃发.尊:通“樽” ,酒杯.
10.羽扇纶(guān)巾:手摇羽扇,头戴纶巾.这是古代儒将的装束,词中形容周瑜从容娴雅.纶巾:古代配有青丝带的头巾.
11.强虏:船上的桅杆和橹.这里代指曹操的水军战船.强大的敌人,又作“樯橹”“狂虏”.
12.故国:这里指旧地,当年的赤壁战场.指古战场.
13.华(huā)发:花白的头发.
14.尊:通“樽” ,酒杯.
15.酹(lèi):(古人祭奠)以酒浇在地上祭奠.这里指洒酒酬月,寄托自己的感情.以酒洒地,是向鬼神敬酒的方式.
译文:
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被(历史)长江滚滚的波浪冲洗掉了.那西边的旧营垒,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁.陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花.祖国的*啊,那一时期该有多少英雄豪杰!
遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻.手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬.神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁伤感了,以致过早地生出白发.人的一生就像做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!