take hold of 的时态问题.请问在句子"He took hold of the lion's hurt paw" 中."hold" 为什么不使用过去式时态 "held".即为"He took held of the lion's paw" 麻烦知道的朋友,转告一声
问题描述:
take hold of 的时态问题.
请问在句子"He took hold of the lion's hurt paw" 中.
"hold" 为什么不使用过去式时态 "held".
即为"He took held of the lion's paw"
麻烦知道的朋友,转告一声
答
take hold of 是固定短语“抓住”的意思,hold在这里是名词,变被动语态是变take ,变成 be taken hold of 就可以了
答
首先,take hold of 是固定搭配,
另外,一个句子不能有两个谓语
答
你们都错了,应该是take hold 是固定搭配,不是take hold of.
只是一般情况下,take hold 后要加名词,所以才要用到of.
for example:
The newly planted vines quickly took hold.新种下的葡萄藤很快就扎下了根。(像这样的情况下,of 就不能用了)
答
hold在这里是名词,
take hold of是抓住的意思
答
take hold of 是固定搭配,hold 在这里是名词,n.1.抓住,握住;握法[C][U][(+of/on)]He lost hold of the rope and fell to the ground.他没有抓住绳子,摔到地上.2.可手攀(或脚踏)的东西,支撑点[C]He couldn't find a h...